-
马嵬原文、翻译及赏析
12-16马嵬清朝袁枚莫唱当年长恨歌,人间亦自有银河。石壕村里夫妻别,泪比长生殿上多。《马嵬》译文用不到去歌唱当年皇帝妃子的悲欢离合;在人间也有银河,使得千千万万人家夫妻离散。像石壕村那样的夫妻诀别数也数不清,老百姓的泪...
-
马嵬坡赏析
08-25背景:《马嵬坡》是唐代诗人郑畋的作品。唐玄宗天宝十四年十一月,安禄山以诛奸相杨国忠为借口,突然在范阳起兵。次年六月,叛军攻占潼关,长安危在旦夕。唐玄宗携爱妃杨玉环,仓皇西逃入蜀。途经马嵬坡时,六军不发。禁军将领陈玄...
-
《马嵬》教学设计
04-30作为一名老师,通常会被要求编写教学设计,教学设计一般包括教学目标、教学重难点、教学方法、教学步骤与时间分配等环节。你知道什么样的教学设计才能切实有效地帮助到我们吗?下面是小编整理的《马嵬》教学设计,仅供参考,希...
-
马致远《四块玉马嵬坡》阅读答案附翻译赏析
10-04【南吕】四块玉·马嵬坡马致远睡海棠,春将晚,恨不得明皇掌中看。霓裳便是中原乱。不因这玉环,引起那禄山,怎知蜀道难!1.“南吕”是宫调,“四块玉”是_______,“马嵬坡”是_____。(2分)2.对这首元曲的赏析,恰当的一项是()(2分)A.“睡...
-
马嵬坡贵妃墓感怀诗歌
02-13在陕西咸阳兴平马嵬坡埋葬着一位绝色美人她是人们所熟谙的杨玉怀是当年唐王最宠爱的贵妃至今坐落在马嵬坡的贵妃墓依旧向人们诉说着当年的腥风血雨每每想起白居易的长恨歌便会想起这个令六宫粉黛无颜色伸手笑那白雪黑...
-
《马嵬坡》的原文及翻译
07-27基于格律来讲,把古诗文分成近体诗文和古体诗文,其中近体诗文也叫做今体诗,而古体诗文则可以叫做古风或古诗,以下是小编收集整理的《马嵬坡》原文及译文,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。《马嵬坡》的原文及翻译篇1...
-
《马嵬》说课稿
07-25一、说教材《马嵬》(其二)是高中语文人教版第三册第二单元的第四篇,属于古代诗歌。从整个高中语文教学和考试来说,古代诗歌鉴赏的重要性不言而喻。鉴赏诗歌的要点便是在读通、读懂诗歌的基础上体悟诗歌的意境,感受诗歌蕴...
-
马嵬原文翻译及赏析精选7篇
11-11马嵬原文翻译及赏析1马嵬坡朝代:唐代作者:张祜原文:旌旗不整奈君何,南去人稀北去多。尘土已残香粉艳,荔枝犹到马嵬坡。译文玄宗返回长安杨贵妃早已死,旧时恩爱难忘国家开始振兴。处死杨妃也是玄宗英明决策,不然就会步陈后主...
-
李商隐《马嵬》全诗翻译与赏析
11-28李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉谿生,祖籍怀州河内(今河南沁阳市),生于郑州荥阳(今河南郑州荥阳市)。晚唐著名诗人,和杜牧合称“小李杜”。以下是小编精心整理的作文,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。《马嵬》李商隐...
-
马嵬二首_李商隐_原文及赏析
05-17马嵬二首作者:李商隐原文:冀马燕犀动地来,自埋红粉自成灰。君王若道能倾国,玉辇何由过马嵬。海外徒闻更九州,他生未卜此生休。空闻虎旅传宵柝,无复鸡人报晓筹。此日六军同驻马,当时七夕笑牵牛。如何四纪为天子,不及卢家有莫愁...
-
锦瑟和马嵬的教案
10-05【导语】锦瑟和马嵬都是李商隐的诗,它们分别写了什么呢?下面关于锦瑟和马嵬的教案,祝您生活愉快!教学目标1、通过《锦瑟》一诗体味李商隐诗歌的艺术特色;2、多角度理解李商隐《锦瑟》主题思想;2、学习《马嵬》中所运用的...
-
杨玉环的故事:被赐三尺白绫 枉死马嵬坡
02-20导语:杨玉环(公元719年-公元756年):号太真。[1]姿质丰艳,善歌舞,通音律,为唐代宫廷音乐家、舞蹈家。其音乐才华在历代后妃中鲜见,被后世誉为中国古代四大美女之一。下面我们来了解一下杨玉环之死。天宝十四年(公元755年)11...
-
马嵬全面教案教学实录其二
10-01生齐声朗读。师:这首诗课下的注释很详细,下面给大家3分钟时间,请大家对照注释自主学习,完成我们第二步:疏通诗意,注意把不懂的字用红笔勾勒出来。(ppt显示第二步:疏通文意)生用三分钟自学。师:请同桌合作学习,解决不懂的字句,并...
-
李商隐《马嵬》译文
02-25李商隐《马嵬》海外徒闻更九州,他生未卜此生休。空闻虎旅传宵柝,无复鸡人报晓筹。此日六军同驻马,当时七夕笑牵牛。如何四纪为天子,不及卢家有莫愁。【注释】马嵬:原诗共有两首,都是讽刺唐玄宗的,本篇是第二首。马嵬(w&eacut...
-
《马嵬·其二》诗词鉴赏
02-18马嵬·其二唐代:李商隐海外徒闻更九州,他生未卜此生休。空闻虎旅传宵柝,无复鸡人报晓筹。此日六军同驻马,当时七夕笑牵牛。如何四纪为天子,不及卢家有莫愁。译文徒然听到传说,海外还有九州,来生未可预知,今生就此罢休。空听到...
-
《马嵬》 学案设计(人教版高一必修三)
04-02《马嵬》为咏史诗,以李隆基(唐玄宗)、杨玉环(贵妃)故事为抒情对象。诗开首即说“海外”,指杨玉环死后,唐玄宗曾令方士去海外寻其魂魄,在海外仙山会见了她,杨授以钿合金钗,并坚订他生之约的传说故事而言。诗人以玄宗心情设想...
-
《李商隐诗两首马嵬》教学设计
02-20教学目标:1.体会李商隐政治讽刺诗风格2.学习本诗叙事、表现等手法3.理解本诗的深刻寓意教学重难点:1.倒叙的叙事特点及对比表现手法2.诗歌蕴涵的寓意教学过程:一、导入新课创新,是科学的灵魂,亦是文学创作的灵魂,李商隐《马嵬》...
-
马嵬教学设计
11-22作为一位无私奉献的人民教师,时常需要用到教学设计,借助教学设计可使学生在单位时间内能够学到更多的知识。我们应该怎么写教学设计呢?以下是小编精心整理的马嵬教学设计,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。马嵬教学...
-
杨玉环马嵬坡生死之谜
12-03唐玄宗李隆基和杨贵妃的浪漫爱情故事在中国可谓家喻户晓,尽人皆知。杨玉环生得珠圆玉润,颜值绝高,堪称风华绝代,艳冠古今。杨玉环很美,而且是一种健康的美,毫无后世流行的那种弱不禁风的病态美,非常符合大唐男子的审美观。正...
-
唐诗《马嵬坡》
01-26《马嵬坡》年代:唐作者:郑畋玄宗回马杨妃死,云雨难忘日月新。终是圣明天子事,景阳宫井又何人。《马嵬坡》赏析:马嵬坡即马嵬驿,在今陕西兴平县西。天宝十五载(756)六月,安禄山叛军攻破潼关,危及长安,玄宗仓皇出逃。经过马嵬...
-
马嵬原文翻译及赏析(7篇)
11-09马嵬原文翻译及赏析1原文:玄宗回马杨妃死,云雨难忘日月新。终是圣明天子事,景阳宫井又何人。译文玄宗返回长安杨贵妃早已死,旧时恩爱难忘国家开始振兴。处死杨妃也是玄宗英明决策,不然就会步陈后主亡国后尘。注释⑴马嵬(wé...
-
四块玉.马嵬坡原文、注解及译文
09-26四块玉.马嵬坡马致远睡海棠,春将晚,恨不得明皇掌中看。《霓裳》便是中原患。不因这玉环,引起那禄山?怎知蜀道难。[写作背景]马嵬坡又名马嵬驿,在今陕西省兴平县西北。唐玄宗宠爱杨贵妃,荒淫误国,酿成安史之乱。安史叛军攻破潼...
-
马嵬行绿野扶风道翻译赏析
08-18《马嵬行·绿野扶风道》作者为唐朝诗人刘禹锡。其古诗全文如下:绿野扶风道,黄尘马嵬驿。路边杨贵人,坟高三四尺。乃问里中儿,皆言幸蜀时。军家诛戚族,天子舍妖姬。群吏伏门屏,贵人牵帝衣。低回转美目,风日为无晖。贵人饮金屑...
-
《马嵬》李商隐唐诗鉴赏
02-11马嵬李商隐海外徒闻更九州,他生未卜此生休。空闻虎旅传宵柝,无复鸡人报晓筹。此日六军同驻马,当时七夕笑牵牛。如何四纪为天子,不及卢家有莫愁!李商隐诗鉴赏《马嵬》为咏史诗,以李隆基(唐玄宗)、杨玉环(贵妃)故事为抒情对...
-
马嵬原文翻译及赏析7篇
01-31马嵬原文翻译及赏析1原文海外徒闻更九州,他生未卜此生休。空闻虎旅传宵柝,无复鸡人报晓筹。此日六军同驻马,当时七夕笑牵牛。如何四纪为天子,不及卢家有莫愁。译文徒然听到传说,海外还有九州,来生未可预知,今生就此罢休。空...